NAJI HAKIM
NAJI HAKIM

ASSALÁMU AALAIKI for soprano and piano

Title, Duration, Place, Year, Publisher, Dedicated to, Premiere (performer(s), place, date)

ASSALÁMU AALAIKI for soprano and piano, 3', Bayonne, 2019, U.M.P., to Anne Warthmann, Anne Warthmann and Naji Hakim, Cathédrale Notre-Dame du Liban, Paris, 02.02.20.

 


ASSALÁMU AALAIKI is the arabic text of the Ave Maria, first the Annunciation to Mary by the angel Gabriel - Luke 1:28, and the words of Elizabeth at the Visitation - Luke 1:42: " Hail Mary, full of grace. Our Lord is with you. Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus."; and then the "Theotokos" (Mother of God) expressed by St. Simon Stock on his deathbed (1265): "Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen."

 

ASSALÁMU AALAIKI est le texte arabe de l'Ave Maria, d'abord l'annonce faite à Marie par l'ange Gabriel (Luc 1, 28) et les paroles d'Élisabeth au moment de la Visitation (Luc 1,42) : "Je vous salue Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous, vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus le fruit de vos entrailles est béni." Et puis, le chant du "Theotokos" (mère de Dieu), prononcé sur son lit de mort par saint Simon Stock (1265) : "Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amen."

 

 
 


السلام عليك يا مريم، يا ممتلئة نعمة، الرب معك.
مباركة انتِ في النساء ومباركة ثمرة بطنك سيّدنا
يسوع المسيح. يا قديسة مريم يا والدة الله، صلّي لاجلنا نحن

 الخطأة، الآن وفي ساعة موتنا. آمين!
 

 


Transliteration

Assalámu 3alaiki ya Mariam, ya mumtali2ata né3matan, arrábbu má3aki.

Mubárakaton anti finnisá2, wa mubárakaton thamaratu bátniki sayyíduna Yasú3ul masíí77.

Ya qéddíísa Mariam, ya wálidat Alláh, sallíí li2ájlina ná77nul kháta2a, l2ána wafíí sá3ati máwtina. Ámíín!